
Najpierw wypełnisz test poziomujący. Jest on nieodpłatny i nie zobowiązuje Cię do zapisania się na kurs. Możesz go wypełnić stacjonarnie – odpowiesz na 100 pytań w formie pisemnej, a następnie zaprosimy Cię na część ustną. Test możesz wypełnić również online – drogą mailową otrzymasz link do testu pisemnego, a następnie umówimy Cię z lektorem na część ustną, którą możesz odbyć telefonicznie lub online na platformie Zoom lub Teams.

Na test poziomujący możesz umówić się mailowo lub telefonicznie.

Test online możesz otrzymać jeszcze tego samego dnia. Jeśli zaś chcesz umówić się na test stacjonarny, wyznaczymy Ci termin w zależności od dostępności metodyka. W sierpniu i wrześniu metodyk ma stałe dyżury, o których informujemy na Facebooku oraz telefonicznie. W trakcie roku szkolnego spotkania umawiane są indywidualnie, ponieważ nie mamy wtedy wyznaczonych stałych dyżurów metodyka.

Rozwiązując stacjonarnie test papierowy musisz wypełnić tak zwaną kartę słuchacza. Podajesz w niej swoją datę urodzenia (która potrzebna jest również później do wystawiania certyfikatów), jak również informacje, z jakich podręczników korzystasz lub korzystałeś, a także jaka jest Twoja dyspozycyjność i preferowane terminy zajęć.

Wynik otrzymasz drogą mailową w ciągu 2 dni, niezależnie od formy (stacjonarnej czy online) w jakiej wypełniasz test. Otrzymasz informację o nazwie poziomu i jego opis.

Tak, zajęcia odbywają się również rano.

Rekrutacja trwa co roku do końca września. Zajęcia rozpoczynają się w październiku i trwają do końca czerwca, uwzględniając ferie, długie weekendy itp.

Grupa musi liczyć minimum 4 osoby, aby mogła zostać utworzona.
Zdarzają się mniejsze grupy, jeśli uczestnikom nie pasują zaproponowane przez nas terminy zajęć, jednak tworzony jest wtedy indywidualny cennik dla takiej grupy.

W umowie, którą z nami podpiszesz, znajdziesz wszystkie informacje na temat płatności – możesz płacić przelewem lub gotówką w sekretariacie szkoły, zawsze do 15 dnia każdego miesiąca.

Tak, oczywiście, może opłacić kurs z góry za cały rok.

Nie musisz.

Tak, oferujemy lekcję próbną, aby sprawdzić dopasowanie poziomu i stylu nauki.

Stawiamy na indywidualne podejście, małe grupy, ciągły monitoring postępów oraz autorskie rozwiązania dydaktyczne.

Zajęcia prowadzą doświadczeni lektorzy z wykształceniem filologicznym lub certyfikatami oraz praktyką w nauczaniu.

Tak – zależy nam na komforcie nauki, dlatego w uzasadnionych przypadkach umożliwiamy zmianę lektora. Dodatkowo przeprowadzamy ankiety zadowolenia kursantów zaraz po pierwszym miesiącu nauki.

W zależności od kursu oferujemy zajęcia z lektorami polskimi oraz native speakerami.

Uczymy komunikacyjnie, stawiając na realne użycie języka, mówienie od pierwszych zajęć oraz praktyczne sytuacje z życia i pracy.

Tak, ale tylko zajęcia indywidualne lub grupa stworzona na życzenie.

Zajęcia odbywają się 2 razy w tygodniu po 90 minut lub 1 raz w tygodniu po 90 minut, w zależności od grupy.
Dzieci do lat 7 mają zajęcia 1 raz w tygodniu po 60 minut.
Grupa 3-latków ma zajęcia 1 raz w tygodniu po 30 minut.

W miarę dostępności miejsc staramy się zaproponować alternatywną grupę lub formę zajęć.

W indywidualnych przypadkach istnieje możliwość czasowego zawieszenia kursu – zgodnie z regulaminem.

Nie ma możliwości odrobienia zajęć w innej grupie, jednak w przypadku dłuższej nieobecności słuchaczy, proponujemy spotkanie z metodykiem, który pomoże nadrobić zaległości.

Jeżeli lektor jest chory, staramy się zorganizować zastępstwo, aby zajęcia mogły się odbyć. Jeśli nie jest to możliwe, wtedy za zgodą grupy wyznaczamy dodatkowy termin odrobienia zajęć lub odrabiamy te zajęcia na zakończenie kursu.

Tak, jeśli test lub obserwacja lektora pokaże, że inny poziom będzie lepszy.

Lektorzy przeprowadzają testy semestralne, a także na zakończenie roku szkolnego. Rodzice dzieci ze szkoły podstawowej otrzymują raport roczny ze szczegółowymi ocenami cząstkowymi. Dorośli kursanci otrzymują raport roczny, jednak bez ocen cząstkowych.

Podręcznik dla grupy wybierany jest z metodykiem i lektorem w oparciu o to, co kursanci piszą w karcie słuchacza – tak, aby nie powielać podręcznika, z którego kursant uczy się w szkole, do której uczęszcza, lub z którego już korzystał w przeszłości.

Zajęcia online odbywają się na sprawdzonych platformach (np. Zoom, Teams, Google Meet).

Wystarczy komputer/tablet, stabilne łącze internetowe oraz słuchawki z mikrofonem.

Tak – program i metodyka są dostosowane do nauki online, a postępy są monitorowane tak samo.

Tak, kursanci otrzymują dostęp do dodatkowych materiałów online i/lub autorskich materiałów szkoły.

Tak, w zależności od kursu zapewniamy dostęp do platformy lub systemu do kontaktu i materiałów.

Tak – oferujemy przygotowanie do egzaminów (np. maturalnych, Cambridge, IELTS, TOEIC – jeśli macie).

Tak – po zakończeniu kursu wydajemy zaświadczenie lub certyfikat szkoły.

Tak – poprzez sekretariat lub umówione konsultacje.

Tak, wystawiamy faktury VAT.

Tak – oferujemy rabaty m.in. dla rodzeństwa i przy zapisie na więcej niż jeden kurs.

Warunki rezygnacji określa regulamin – szczegóły dostępne w sekretariacie.

Bo łączymy skuteczność, elastyczność i indywidualne podejście, a nasi kursanci realnie zaczynają mówić w języku obcym.

Pierwsze zauważalne efekty większość kursantów widzi już po kilku tygodniach regularnych zajęć.

Tak – zapraszamy do kontaktu telefonicznego lub mailowego, chętnie doradzimy najlepszą opcję.

Gdy klient zaakceptuje ofertę, przygotowujemy umowę. W przypadku korporacji bywa, że to klient proponuje wzór umowy.
Czas trwania umowy ustalany jest indywidualnie, najczęściej nieokreślony z miesięcznym okresem wypowiedzenia.

Jeżeli w firmie klienta jest osoba odpowiedzialna za kursy (najczęściej z działu HR), do niej kierowane są informacje, w tym na koniec semestru i na koniec roku raport na temat każdego pracownika. Na życzenie klienta lektor wypełnia również dodatkowe formularze na temat zajęć, jeśli jest to wymagane przez firmę klienta.
W panelu e-sekretariatu na bieżąco widoczna jest frekwencja, przerabiane tematy, udział słuchaczy w testach i ich wyniki.

Zajęcia można odwoływać przez osobę kontaktową z działu HR lub bezpośrednio przez słuchaczy. Należy to zrobić najpóźniej dzień przed zajęciami do godziny 15.00, aby zajęcia nie były płatne.

Każdą drogą wygodną dla klienta – mailowo, telefonicznie, przez platformę e-sekretariat.

Najczęściej firma opłaca całą fakturę i rozlicza się z pracownikami, jeśli oni ponoszą część kosztów lub całe koszty.
Rozliczenie odbywa się na podstawie faktury, za miesiąc z dołu za odbyte zajęcia.
Możliwa jest również płatność z góry za cały kurs w przypadku gdy pracownicy otrzymują jednorazowe dofinansowanie do kursu.

Zawsze u klienta albo online.

Najlepiej się sprawdza system 2 razy w tygodniu po 60 minut lub 1 raz w tygodniu po 90 minut. W przypadku zajęć 1:1 lub przygotowania do egzaminów, częstotliwość jest ustalana indywidualnie z metodykiem.

Zajęcia odwołane z wyprzedzeniem są odrabiane w wybranym przez słuchaczy i lektora dodatkowym terminie. Można również skorzystać z zastępstwa, jeśli lektor jest chory, a grupie zależy na odbyciu zajęć.

Podręczniki są dodatkiem do kursu – całe zajęcia zaprojektowane są przez lektora i metodyka. Korzystamy z podręczników w przypadku kursów języka ogólnego i biznesowego, ale lektorzy korzystają z wielu materiałów dodatkowych. W przypadku kursów języka branżowego, najczęściej korzystamy tylko z materiałów lektora.

Grupa ustala to z lektorem na pierwszych zajęciach.

W tym samym dniu lub najpóźniej następnego dnia, jeśli materiał do wyceny prześlesz po południu.

Tak, współpracujemy z tłumaczami przysięgłymi. https://britannia.pl/tlumaczenia/

Realizujemy tłumaczenia w najpopularniejszych językach europejskich. https://britannia.pl/tlumaczenia/

Czas ustalany jest indywidualnie. Wszystko zależy od tego, jakiego języka dotyczy tłumaczenie, jaka jest objętość dokumentu oraz na kiedy klient go potrzebuje. https://britannia.pl/tlumaczenia/

Jeśli firma wymaga umowy o poufności, to oczywiście jest taka możliwość.

Speakeno to innowacyjna platforma do nauki języków obcych, która koncentruje się na rozwijaniu praktycznych umiejętności konwersacyjnych. Umożliwia prowadzenie realistycznych dialogów z lektorami AI, którzy mówią jak native speakerzy. Umożliwia rozmowy na dowolny temat, w tym rozmowy związane z językiem branżowym i sytuacyjne związane z różnymi aspektami zawodowymi (na przykład negocjacje, prezentacje, spotkania sprzedażowe, marketing i wiele wiele innych).

Speakeno jest idealne dla każdego, kto chce przełamać barierę językową i swobodnie mówić, a najlepiej sprawdza się dla osób powyżej poziomu A2 z opanowanymi podstawami. Dzięki możliwości wyboru poziomu, narzędzie dopasowuje wyzwania i materiały indywidualnie, minimalizując tym samym obciążenie administracyjne dla Działów HR. Jest to efektywne rozwiązanie dla firm dążących do podniesienia kompetencji językowych, poprawy komunikacji międzynarodowej i zwiększenia retencji pracowników.

Jeśli rozmowy z lektorem AI wydadzą się użytkownikowi zbyt łatwe lub zbyt trudne, może zmienić poziom w ustawieniach – w dowolnym momencie. Ponadto Lektor AI uczy się od użytkownika, więc dopasowuje poziom do jego odpowiedzi, a użytkownik zawsze może poprosić lektora o wyjaśnienie czy podpowiedź.

W Speakeno można uczyć się ponad 40 języków. Do wyboru jest angielski, niemiecki, francuski, hiszpański, włoski, duński, a także cały szereg mniej popularnych języków takich jak chiński, arabski, koreański czy nawet… suahili. A co więcej, w każdej chwili można zmienić język!

Nie. W ramach Speakeno można wybierać wśród wielu lektorów AI – są wśród nich kobiety i mężczyźni, a użytkownik może wybrać głos, który najbardziej mu odpowiada. W dowolnym momencie korzystania z narzędzia, można zmienić lektora na innego.

W przypadku niektórych języków dostępne są różne akcenty. Na przykład dla języka angielskiego można wybierać pomiędzy aż 7 różnymi akcentami, w zależności od tego, czy użytkownik chce mówić jak elegancki Brytyjczyk, jak wyluzowany Amerykanin, czy może lepiej rozumieć Irlandczyków. Podobną opcję wyboru akcentów można znaleźć w przypadku języka francuskiego, niemieckiego czy hiszpańskiego.

Jeśli lektor będzie mówił zbyt szybko, w ustawieniach narzędzia można zmienić tempo jego mowy, a także włączyć opcję automatycznego tłumaczenia wszystkich wypowiedzi lektora.

Speakeno nie ma na celu zastąpienia nauczyciela, lecz stanowi potężne narzędzie uzupełniające. Oferuje nieograniczoną możliwość ćwiczenia mówienia o dowolnej porze, czego często brakuje podczas tradycyjnych lekcji. Najlepiej sprawdza się w połączeniu z innymi metodami nauki.

Można korzystać ze Speakeno na dowolnym urządzeniu z dostępem do internetu – komputerze, tablecie lub smartfonie. Wymagana jest sprawna przeglądarka internetowa oraz mikrofon do prowadzenia dialogów.

Tak, jest dostępna aplikacja na telefon. Instrukcje jej pobrania wysyłamy w ramach onboardingu po założeniu dostępów do narzędzia dla użytkowników.

Oczywiście, oferujemy możliwość przetestowania Speakeno.

Lektor AI rozmawia z użytkownikami jak native speaker. Używa zwrotów, idiomów, potocznych wyrażeń, ale także języka specjalistycznego, branżowego, tematycznego – w zależności od tego, o czym użytkownik chce z nim rozmawiać.

Zdecydowanie tak – na tym polega moc Speakeno. Użytkownik może sam wskazać, o czym chce rozmawiać, a lektor AI podąża za nim. Można ćwiczyć konkretne słownictwo niezbędne w pracy, scenariusz spotkania z klientem, small talk na konferencji, prezentację na targi czy przygotować się do negocjacji. Jeśli jednak użytkownik nie ma pomysłu, w narzędziu znajdzie szereg wbudowanych tematów, z których może skorzystać.

Choć głównym celem Speakeno jest mówienie, można w nim szlifować również gramatykę. Lektor AI może wytłumaczyć wskazane zagadnienie jak żywy lektor. Przygotuje również przykłady i zestawy ćwiczeń zarówno do rozwiązania pisemnego, jak i ustnego, w zależności od tego na co użytkownik ma ochotę oraz przestrzeń.

Odpowiedź.

Odpowiedź.

Odpowiedź.

Oczywiście – w każdej rozmowie można w łatwy sposób zaznaczyć i dodać do osobistego leksykonu nowe słownictwo, a następnie ćwiczyć je w ramach powtórek w formie fiszek. Lektor AI zapamięta również słówka, które zostały dodane do osobistego słowniczka i użyje ich w następnych rozmowach.

Tak, HR ma dostęp do raportów na temat postępów i częstotliwości korzystania ze Speakeno przez użytkowników.

Serwery, na których przechowywane są dane, znajdują się w Europie, a narzędzie zapewnia bezpieczeństwo danych.

Czas trwania umowy ustalany jest indywidualnie z każdą firmą. W przypadku użytkowników indywidualnych Speakeno działa na zasadzie subskrypcji.

Nie ma minimalnej liczby użytkowników.

Wystarczy zgłosić zapotrzebowanie na dodatkowe konta i przekazać dane użytkowników, abyśmy mogli stworzyć kolejne konta.

Od momentu podpisania umowy jesteśmy gotowi, by założyć konta dla wszystkich użytkowników – potrzebujemy do tego tylko ich danych. Zwykle wdrożenie możliwe jest w ciągu 48h. Użytkownicy otrzymują również pakiet wskazówek dotyczących pobrania aplikacji na telefon komórkowy oraz instrukcje korzystania ze Speakeno.

Tak, łączenie nauki ze Speakeno z dowolnymi innymi metodami nauki jest bardzo wskazane. Lekcje z lektorem na żywo można łączyć ze Speakeno – to bardzo skuteczne rozwiązanie, gwarantujące szybkie postępy, zwłaszcza jeśli firma decyduje się na lektorów z naszej szkoły języków obcych. W takim modelu współpracy lektorzy na żywo, znający Speakeno, przygotowują zadania, prompty i wskazówki, z których użytkownik może korzystać w narzędziu pomiędzy zajęciami na żywo.

Większość aplikacji dostępnych na rynku skupia się na biernej znajomości języka, trenując rozumienie tekstów pisanych, uzupełnianie zadań gramatycznych, krótkie wypowiedzi pisemne, czy naukę słówek. To ważne elementy znajomości języka, jednak zdecydowaną przewagą Speakeno jest fakt, iż trenuje ono najważniejszą kompetencję językową – mówienie. Speakeno skupia się na tym, co dla uczących się języka jest najtrudniejsze: pomaga przełamać barierę językową. Poprzez rozmowy z lektorem AI, użytkownicy w bezpiecznym środowisku nabierają płynności i śmiałości w mówieniu.

Angielski (w tym amerykański, brytyjski, irlandzki, australijski, nowozelandzki, kanadyjski, indyjski)
Niemiecki (w tym austriacki, szwajcarski)
Francuski (w tym kanadyjski, szwajcarski)
Hiszpański (ponad 20 akcentów)
Włoski
Afrykanerski
Albański
Amharski
Arabski
Azerski
Baskijski
Bengalski
Bośniacki
Bułgarski
Chiński
Chorwacki
Czeski
Duński
Estoński
Filipiński
Fiński
Flamandzki (poprawiłem literówkę z Flamadzki)
Galicyjski
Grecki
Gruziński
Gudżarati
Hebrajski
Hindi
Holenderski
Islandzki
Indonezyjski
Irlandzki
Japoński
Jawajski
Kannada
Kataloński
Kazachski
Koreański
Litewski
Łotewski
Macedoński
Malajalam
Malajski
Maltański
Marathi
Mongolski
Nepalski
Norweski
Paszto
Perski
Polski
Portugalski
Rosyjski
Rumuński
Serbski
Słowacki
Słoweński
Somalijski
Suahili
Syngaleski
Szwedzki
Tajski
Tamilski
Telugu
Turecki
Ukraiński
Uzbecki
Walijski
Węgierski
Wietnamski
Zulu